forked from OpenVPN/openvpn-gui
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Updated Polish translation to include new strings and corrected a cou…
…ple of problematic phrases
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
88 additions
and
87 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,6 +4,7 @@ | |
* Copyright (C) 2004 Mathias Sundman <[email protected]> | ||
* 2009 Heiko Hund <[email protected]> | ||
* 2011 skesicki <[email protected]> | ||
* 2024 Bogdan Szczurek <[email protected]> | ||
* | ||
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify | ||
* it under the terms of the GNU General Public License as published by | ||
|
@@ -107,7 +108,7 @@ BEGIN | |
LTEXT "", ID_TXT_IP, 20, 160, 300, 10 | ||
PUSHBUTTON "Rozłącz", ID_DISCONNECT, 50, 190, 50, 14 | ||
PUSHBUTTON "Poł. ponownie", ID_RESTART, 150, 190, 50, 14 | ||
PUSHBUTTON "De&tach", ID_DETACH, 180, 190, 50, 14, WS_DISABLED | ||
PUSHBUTTON "Odłącz", ID_DETACH, 180, 190, 50, 14, WS_DISABLED | ||
PUSHBUTTON "Ukryj", ID_HIDE, 100, 190, 50, 14 | ||
END | ||
|
||
|
@@ -165,20 +166,20 @@ BEGIN | |
AUTOCHECKBOX "Uruchamiaj po zalogowaniu się użytkownika", ID_CHK_STARTUP, 17, 59, 200, 12 | ||
|
||
GROUPBOX "Preferencje", ID_GROUPBOX3, 6, 82, 235, 165 | ||
AUTOCHECKBOX "Dodaj do dziennika", ID_CHK_LOG_APPEND, 17, 95, 60, 10 | ||
AUTOCHECKBOX "Dopis. do logów", ID_CHK_LOG_APPEND, 17, 95, 60, 10 | ||
AUTOCHECKBOX "Pokaż okno skryptu", ID_CHK_SHOW_SCRIPT_WIN, 17, 110, 200, 10 | ||
AUTOCHECKBOX "Połączenie dyskretne", ID_CHK_SILENT, 17, 125, 200, 10 | ||
AUTOCHECKBOX "Ukryj okno statusu przy łączeniu", ID_CHK_SILENT, 17, 125, 200, 10 | ||
AUTOCHECKBOX "Zawsze używaj usługi interaktywnej", ID_CHK_ALWAYS_USE_ISERVICE, 17, 140, 200, 10 | ||
LTEXT "Pokaż powiadomienie", ID_TXT_BALLOON, 17, 155, 100, 10 | ||
AUTORADIOBUTTON "Przy połączeniu", ID_RB_BALLOON1, 28, 170, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP | ||
AUTORADIOBUTTON "Przy połączeniu/rozłączeniu", ID_RB_BALLOON2, 86, 170, 90, 10 | ||
AUTORADIOBUTTON "Przy poł.", ID_RB_BALLOON1, 28, 170, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP | ||
AUTORADIOBUTTON "Przy poł./rozł.", ID_RB_BALLOON2, 86, 170, 90, 10 | ||
AUTORADIOBUTTON "Nigdy", ID_RB_BALLOON0, 181, 170, 40, 10 | ||
LTEXT "Persistent Connections", ID_TXT_PERSISTENT, 17, 185, 100, 10 | ||
AUTORADIOBUTTON "A&uto", ID_RB_BALLOON3, 28, 200, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP | ||
AUTORADIOBUTTON "&Manual", ID_RB_BALLOON4, 86, 200, 90, 10 | ||
AUTORADIOBUTTON "&Disable", ID_RB_BALLOON5, 181, 200, 40, 10 | ||
AUTOCHECKBOX "Enable Pre-Logon A&ccess Provider (requires admin access)", ID_CHK_PLAP_REG, 17, 215, 200, 10 | ||
AUTOCHECKBOX "Enable auto restart of active connections", ID_CHK_AUTO_RESTART, 17, 230, 200, 10 | ||
LTEXT "Połączenia trwałe", ID_TXT_PERSISTENT, 17, 185, 100, 10 | ||
AUTORADIOBUTTON "Automatyczne", ID_RB_BALLOON3, 28, 200, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP | ||
AUTORADIOBUTTON "Ręczne", ID_RB_BALLOON4, 86, 200, 90, 10 | ||
AUTORADIOBUTTON "Wyłącz", ID_RB_BALLOON5, 181, 200, 40, 10 | ||
AUTOCHECKBOX "Połącz przed zalogowaniem (wymagane uprawnienia admin.)", ID_CHK_PLAP_REG, 17, 215, 200, 10 | ||
AUTOCHECKBOX "Automatycznie restartuj aktywne połączenia", ID_CHK_AUTO_RESTART, 17, 230, 200, 10 | ||
END | ||
|
||
/* Advanced Dialog */ | ||
|
@@ -190,7 +191,7 @@ LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT | |
BEGIN | ||
GROUPBOX "Pliki konfiguracyjne", 201, 6, 12, 235, 45 | ||
LTEXT "Folder:", ID_TXT_FOLDER, 17, 25, 32, 10 | ||
LTEXT "Rozszerzenie:", ID_TXT_EXTENSION, 17, 40, 52, 10 | ||
LTEXT "Rozszerz.:", ID_TXT_EXTENSION, 17, 40, 52, 10 | ||
EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_DIR, 53, 23, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL | ||
EDITTEXT ID_EDT_CONFIG_EXT, 53, 38, 25, 12, ES_AUTOHSCROLL | ||
PUSHBUTTON "…", ID_BTN_CONFIG_DIR, 208, 23, 25, 12 | ||
|
@@ -200,34 +201,34 @@ BEGIN | |
EDITTEXT ID_EDT_LOG_DIR, 53, 72, 150, 12, ES_AUTOHSCROLL | ||
PUSHBUTTON "…", ID_BTN_LOG_DIR, 208, 72, 25, 12 | ||
|
||
GROUPBOX "Script Timeout", 203, 6, 97, 235, 60 | ||
LTEXT "Preconnect script timeout:", ID_TXT_PRECONNECT_TIMEOUT, 17, 110, 100, 10 | ||
LTEXT "Connect script timeout:", ID_TXT_CONNECT_TIMEOUT, 17, 125, 90, 10 | ||
LTEXT "Disconnect script timeout:", ID_TXT_DISCONNECT_TIMEOUT, 17, 140, 90, 10 | ||
GROUPBOX "Timeouty skryptów", 203, 6, 97, 235, 60 | ||
LTEXT "Przed połączeniem:", ID_TXT_PRECONNECT_TIMEOUT, 17, 110, 100, 10 | ||
LTEXT "Po połączeniu:", ID_TXT_CONNECT_TIMEOUT, 17, 125, 90, 10 | ||
LTEXT "Po rozłączeniu:", ID_TXT_DISCONNECT_TIMEOUT, 17, 140, 90, 10 | ||
EDITTEXT ID_EDT_PRECONNECT_TIMEOUT, 103, 108, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER | ||
EDITTEXT ID_EDT_CONNECT_TIMEOUT, 103, 123, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER | ||
EDITTEXT ID_EDT_DISCONNECT_TIMEOUT, 103, 138, 20, 12, ES_AUTOHSCROLL|ES_NUMBER | ||
|
||
GROUPBOX "Management interface", 204, 6, 163, 235, 30 | ||
LTEXT "Port offset:", 205, 17, 175, 75, 10 | ||
GROUPBOX "Interface zarządzania", 204, 6, 163, 235, 30 | ||
LTEXT "Offset portu:", 205, 17, 175, 75, 10 | ||
EDITTEXT ID_EDT_MGMT_PORT, 103, 173, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL | ||
|
||
GROUPBOX "Config menu view", 206, 6, 198, 235, 30 | ||
AUTORADIOBUTTON "&Auto", ID_RB_BALLOON0, 28, 210, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP | ||
AUTORADIOBUTTON "&Flat", ID_RB_BALLOON1, 88, 210, 50, 10 | ||
AUTORADIOBUTTON "&Nested", ID_RB_BALLOON2, 148, 210, 50, 10 | ||
GROUPBOX "Wygląd menu połączeń", 206, 6, 198, 235, 30 | ||
AUTORADIOBUTTON "Automatyczny", ID_RB_BALLOON0, 28, 210, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP | ||
AUTORADIOBUTTON "Płaski", ID_RB_BALLOON1, 88, 210, 50, 10 | ||
AUTORADIOBUTTON "Zagnieżdżony", ID_RB_BALLOON2, 148, 210, 50, 10 | ||
|
||
GROUPBOX "Echo message display", 207, 6, 233, 235, 45 | ||
AUTORADIOBUTTON "A&uto", ID_RB_BALLOON3, 28, 245, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP | ||
AUTORADIOBUTTON "Ne&ver", ID_RB_BALLOON4, 88, 245, 50, 10 | ||
LTEXT "Repeated messages are muted for: ", 208, 17, 260, 125, 10 | ||
GROUPBOX "Powiadomienia wyskakujące", 207, 6, 233, 235, 45 | ||
AUTORADIOBUTTON "Włączone", ID_RB_BALLOON3, 28, 245, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP | ||
AUTORADIOBUTTON "Wyłączone", ID_RB_BALLOON4, 88, 245, 50, 10 | ||
LTEXT "Wycisz powtarzające się powiadomienia na: ", 208, 17, 260, 125, 10 | ||
EDITTEXT ID_EDT_POPUP_MUTE, 150, 258, 30, 12, ES_AUTOHSCROLL | ||
LTEXT "hours", 209, 190, 260, 40, 10 | ||
LTEXT "godzin", 209, 190, 260, 40, 10 | ||
|
||
#if ENABLE_OVPN3 | ||
GROUPBOX "OpenVPN Engine", ID_RB_ENGINE_SELECTION, 6, 283, 235, 30 | ||
GROUPBOX "Silnik OpenVPN", ID_RB_ENGINE_SELECTION, 6, 283, 235, 30 | ||
AUTORADIOBUTTON "OpenVPN2", ID_RB_ENGINE_OVPN2, 18, 296, 50, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP | ||
AUTORADIOBUTTON "OpenVPN3 (experimental)", ID_RB_ENGINE_OVPN3, 76, 296, 90, 10 | ||
AUTORADIOBUTTON "OpenVPN3 (eksperymentalny)", ID_RB_ENGINE_OVPN3, 76, 296, 90, 10 | ||
#endif | ||
|
||
END | ||
|
@@ -273,20 +274,20 @@ END | |
/* URL Profile Import Dialog */ | ||
ID_DLG_URL_PROFILE_IMPORT DIALOGEX 6, 18, 249, 95 | ||
STYLE WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CENTER | DS_SETFOREGROUND | ||
CAPTION "Import Profile from Access Server" | ||
CAPTION "Importuj profil z Access Servera" | ||
FONT 8, "Microsoft Sans Serif" | ||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT | ||
BEGIN | ||
LTEXT "U&RL:", 201, 6, 9, 50, 10 | ||
LTEXT "URL:", 201, 6, 9, 50, 10 | ||
EDITTEXT ID_EDT_URL, 60, 6, 183, 12, ES_AUTOHSCROLL | ||
LTEXT "&Username:", 202, 6, 26, 50, 10 | ||
LTEXT "Użytkownik:", 202, 6, 26, 50, 10 | ||
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_USER, 60, 23, 94, 12, ES_AUTOHSCROLL | ||
LTEXT "&Password:", ID_LTEXT_PASSWORD, 6, 42, 50, 10 | ||
LTEXT "Hasło:", ID_LTEXT_PASSWORD, 6, 42, 50, 10 | ||
EDITTEXT ID_EDT_AUTH_PASS, 60, 40, 94, 12, ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL | ||
ICON ID_ICO_EYE, ID_PASSWORD_REVEAL, 156, 41, 14, 14, SS_ICON|SS_NOTIFY|SS_REALSIZEIMAGE | ||
AUTOCHECKBOX "&Autologin", ID_CHK_AUTOLOGIN, 6, 59, 100, 10 | ||
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 20, 76, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED | ||
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 90, 76, 52, 14 | ||
AUTOCHECKBOX "Loguj automatycznie", ID_CHK_AUTOLOGIN, 6, 59, 100, 10 | ||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 76, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_DISABLED | ||
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 90, 76, 52, 14 | ||
END | ||
|
||
/* Query PKCS11-ID Dialog */ | ||
|
@@ -296,11 +297,11 @@ CAPTION "Select Certificate" | |
FONT 8, "Segoe UI" | ||
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT | ||
BEGIN | ||
LTEXT "PKCS11 Certificates available:", ID_TXT_PKCS11, 17, 12, 171, 12 | ||
LTEXT "Dostępny jest certyfikat PKCS11:", ID_TXT_PKCS11, 17, 12, 171, 12 | ||
CONTROL "", ID_LVW_PKCS11, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 17, 25, 171,150 | ||
PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 20, 200, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | ||
PUSHBUTTON "&Cancel", IDCANCEL, 90, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | ||
PUSHBUTTON "&Retry", IDRETRY, 160, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | ||
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 20, 200, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | ||
PUSHBUTTON "Anuluj", IDCANCEL, 90, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | ||
PUSHBUTTON "Odśwież", IDRETRY, 160, 200, 50, 14, BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | ||
LTEXT "", ID_TXT_WARNING, 6, 222, 190, 10 | ||
END | ||
|
||
|
@@ -316,8 +317,8 @@ BEGIN | |
IDS_TIP_ASSIGNED_IP "\nPrzyznany IP: %ls" | ||
IDS_MENU_SERVICE "Usługa OpenVPN" | ||
IDS_MENU_IMPORT "Import" | ||
IDS_MENU_IMPORT_AS "Import from Access Server…" | ||
IDS_MENU_IMPORT_URL "Import from URL…" | ||
IDS_MENU_IMPORT_AS "Importuj z Access Servera…" | ||
IDS_MENU_IMPORT_URL "Importuj z URLa…" | ||
IDS_MENU_IMPORT_FILE "Importuj plik…" | ||
IDS_MENU_SETTINGS "Ustawienia…" | ||
IDS_MENU_CLOSE "Zakończ" | ||
|
@@ -371,7 +372,7 @@ Proszę uzupełnić poprzednie okno autoryzacji." | |
IDS_ERR_CREATE_THREAD_STATUS "Utworzenie wątku dla okna statusu zakończone niepowodzeniem." | ||
IDS_NFO_STATE_WAIT_TERM "Stan obecny: Oczekiwanie na zakończenie OpenVPN-a…" | ||
IDS_NFO_STATE_CONNECTED "Stan obecny: Połączony" | ||
IDS_NFO_STATE_ONHOLD "Current State: On Hold (disconnected)" | ||
IDS_NFO_STATE_ONHOLD "Stan obecny: Wstrzymany (rozłączony)" | ||
IDS_NFO_NOW_CONNECTED "%ls jest teraz połączony." | ||
IDS_NFO_ASSIGN_IP "Przyznany IP: %ls" | ||
IDS_ERR_CERT_EXPIRED "Połączenie nie jest możliwe z powodu wygaśnięcia certyfikatu lub błędnie ustawionego czasu systemowego." | ||
|
@@ -409,7 +410,7 @@ umieszczone są w innych katalogach." | |
IDS_NFO_SERVICE_STOPPED "Usługa OpenVPN zatrzymana." | ||
IDS_NFO_ACTIVE_CONN_EXIT "Istnieją aktywne połączenia, które zostaną zakończone jeśli zamkniesz OpenVPN GUI.\ | ||
\n\nCzy chcesz kontynuować?" | ||
IDS_ERR_PARSE_MGMT_OPTION "Could not parse --management option in <%ls%ls>." | ||
IDS_ERR_PARSE_MGMT_OPTION "Nieprawidłowa wartość opcji --management w <%ls%ls>." | ||
IDS_NFO_SERVICE_ACTIVE_EXIT "Obecnie jesteś połączony (usługa OpenVPN jest uruchomiona). \ | ||
Połączenie zostanie aktywne nawet po zakończeniu programu OpenVPN GUI.\n\n\ | ||
Czy chcesz kontynuować i zakończyć OpenVPN GUI?" | ||
|
@@ -420,15 +421,15 @@ Czy chcesz kontynuować i zakończyć OpenVPN GUI?" | |
\t\t\t Przykład: openvpn-gui --connect office.ovpn\n\ | ||
--command cmd [args]\t: Send a command to a running instance of the GUI\n\ | ||
Supported commands:\n\ | ||
connect cnn \t: connect the config named ""cnn""\n\ | ||
disconnect cnn \t: disconnect the config named ""cnn""\n\ | ||
reconnect cnn \t: reconnect the config named ""cnn""\n\ | ||
disconnect_all \t: disconnect all connected configs\n\ | ||
exit \t\t: terminate the running GUI instance (may ask for confirmation)\n\ | ||
status cnn \t\t: show the status window of config ""cnn"" if connected\n\ | ||
silent_connection [0|1]\t: set the silent_connection flag on (1) or off (0)\n\ | ||
import path \t\t: Import the config file pointed to by path\n\ | ||
\t\t\tExample: openvpn-gui.exe --command disconnect myconfig\n\ | ||
connect cnn \t: nawiąż połączenie o nazwie ""cnn""\n\ | ||
disconnect cnn \t: zakończ połączenie o nazwie ""cnn""\n\ | ||
reconnect cnn \t: połącz ponownie połączenie o nazwie ""cnn""\n\ | ||
disconnect_all \t: zakończ wszystkie połączenia\n\ | ||
exit \t\t: zakończ pracę GUI (może wymagać potwierdzenia)\n\ | ||
status cnn \t\t: pokaż status połączenia ""cnn"" jeśli jest aktywne\n\ | ||
silent_connection [0|1]\t: ukryj (1) lub pokaż (0) okno statusu przy łączeniu\n\ | ||
import path \t\t: importuj plik konfiguracyjny z podanego położenia\n\ | ||
\t\t\tPrzykład: openvpn-gui.exe --command disconnect moje-połączenie\n\ | ||
\n\ | ||
Opcje oddalające ustawienia rejestru:\n\ | ||
--exe_path\t\t: Ścieżka do openvpn.exe.\n\ | ||
|
@@ -444,12 +445,12 @@ Opcje oddalające ustawienia rejestru:\n\ | |
--show_script_window\t: 0=Ukryj okno wykonywania skryptu, 1=Wyświetl je.\n\ | ||
--connectscript_timeout\t: Czas oczekiwania na zakończenie skryptu łączenia.\n\ | ||
--disconnectscript_timeout\t: Czas oczekiwania na zakończenie skryptu rozłączenia.\n\ | ||
--preconnectscript_timeout\t: Time to wait for preconnect script to finish.\n\ | ||
--iservice_admin\t\t: 0=Do not use interactive service when started as admin (default is 1 for Windows 7 and newer)\n\ | ||
--disable_popup_messages\t: Do not popup (i.e., show) the echo message window. Default is to show.\n\ | ||
--popup_mute_interval\t: Time in hours for which a previously shown echo message is not re-displayed. Default=24 hours.\n\ | ||
--management_port_offset\t: Offset value added to config index to determine the management port for a connection.\n\ | ||
\t\t\t Must be in the range 1 to 61000. Maximum number of configs is limited by 65536 minus this value. Default=25340.\n" | ||
--preconnectscript_timeout\t: Czas oczekiwania na zakończenie skryptu przed połączeniem.\n\ | ||
--iservice_admin\t\t: 0=Nie używaj interaktywnej usługi jeśli jest uruchomiona z uprawnieniami administratora (domyślnie 1 dla Windows 7 i nowszych)\n\ | ||
--disable_popup_messages\t: Wyłącz powiadomienia wyskakujące. Domyślnie włączone.\n\ | ||
--popup_mute_interval\t: Czas w godzinach na który wyciszane są powtarzające się powiadomienia. Domyślnie=24 godziny.\n\ | ||
--management_port_offset\t: Wartość dodawana do indeksu profilu połączenia w celu określenia portu interfaceu zarządzania.\n\ | ||
\t\t\t Musi być w zakresie od 1 do 61000. Maksymalna liczba profili to 65536 minus ta wartość. Domyślnie=25340.\n" | ||
|
||
|
||
IDS_NFO_USAGECAPTION "OpenVPN GUI składnia" | ||
|
@@ -531,18 +532,18 @@ Prawdopodobnie OpenVPN nie jest zainstalowany." | |
z prawami administratora aby uaktualnić rejestr." | ||
IDS_ERR_READ_SET_KEY "Błąd odczytu/zmiany klucza rejestru ""%ls""." | ||
IDS_ERR_WRITE_REGVALUE "Błąd zapisu rejestru ""HKEY_CURRENT_USER\\%ls\\%ls""." | ||
IDS_ERR_PLAP_REG "Failed to enable Start Before Logon (error = %d)" | ||
IDS_ERR_PLAP_UNREG "Failed to disable Start Before Logon (error = %d)" | ||
IDS_ERR_PLAP_REG "Błąd podczas włączania łączenia przed logowaniem (błąd = %d)" | ||
IDS_ERR_PLAP_UNREG "Błąd podczas wyłączania łączenia przed logowaniem (błąd = %d)" | ||
|
||
/* importation */ | ||
IDS_ERR_IMPORT_EXISTS "Konfiguracja o nazwie ""%ls"" już istnieje." | ||
IDS_ERR_IMPORT_FAILED "Nie udało się zaimportować pliku. Nie można utworzyć następującej ścieżki.\n\n\ | ||
%ls\n\nUpewnij się, że posiadasz właściwe uprawnienia." | ||
IDS_NFO_IMPORT_SUCCESS "Plik został zaimportowany." | ||
IDS_NFO_IMPORT_OVERWRITE "Konfiguracja o nazwie ""%ls"" już istnieje. Czy chcesz ją zamienić?" | ||
IDS_NFO_IMPORT_SOURCE "Do you want to import the profile <%ls>?" | ||
IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "Nie można zaimportować pliku <%ls> ponieważistnieje on już w globalnym lub lokalnym katalogu konfiguracji" | ||
IDS_ERR_IMPORT_ACCESS "Cannot import <%ls> as it is missing or not readable" | ||
IDS_NFO_IMPORT_SOURCE "Zaimportować profil <%ls>?" | ||
IDS_ERR_IMPORT_SOURCE "Nie można zaimportować pliku <%ls> ponieważ istnieje on już w globalnym lub lokalnym katalogu konfiguracji" | ||
IDS_ERR_IMPORT_ACCESS "Nie można zaimportować pliku <%ls>. Plik nie istnieje lub nie można go odczytać" | ||
|
||
/* save/delete password */ | ||
IDS_NFO_DELETE_PASS "Naciśnij OK aby usunąć zapisane hasła dla konfiguracji ""%ls""" | ||
|
@@ -560,36 +561,36 @@ z prawami administratora aby uaktualnić rejestr." | |
IDS_NFO_BYTECOUNT "Bajtów pobranych: %ls wysłanych: %ls" | ||
|
||
/* AS profile import */ | ||
IDS_ERR_URL_IMPORT_PROFILE "Error fetching profile from URL: [%d] %ls" | ||
IDS_ERR_URL_IMPORT_PROFILE "Błąd podczas pobierania profilu z URLa: [%d] %ls" | ||
|
||
IDS_ERR_NO_PKCS11 "No certificates found. If you have a token insert it and press retry." | ||
IDS_ERR_SELECT_PKCS11 "No certificates selected." | ||
IDS_ERR_NO_PKCS11 "Nie znaleziono certyfikatu. Jeśli posiadasz token, to wprowadź go i ponów próbę." | ||
IDS_ERR_SELECT_PKCS11 "Nie wybrano żadnych certyfikatow." | ||
/* column headers for pkcs11 certificate list */ | ||
IDS_CERT_DISPLAYNAME "Issued to" | ||
IDS_CERT_ISSUER "Issued by" | ||
IDS_CERT_NOTAFTER "Valid until" | ||
IDS_CERT_DISPLAYNAME "Wydany dla" | ||
IDS_CERT_ISSUER "Wydany przez" | ||
IDS_CERT_NOTAFTER "Ważny do" | ||
|
||
|
||
/* PLAP related */ | ||
IDS_NFO_STATE_RETRYING "Retrying" | ||
IDS_NFO_STATE_CANCELLING "Cancelling" | ||
IDS_NFO_STATE_DISCONNECTING "Disconnecting" | ||
IDS_NFO_CONN_CANCELLED "Connection cancelled by user" | ||
IDS_NFO_STATE_RETRYING "Ponowna próba" | ||
IDS_NFO_STATE_CANCELLING "Anulowanie" | ||
IDS_NFO_STATE_DISCONNECTING "Rozłączanie" | ||
IDS_NFO_CONN_CANCELLED "Połączenie anulowane przez użytkownika" | ||
|
||
/* openvpn daemon state names -- these are shown on progress dialog in PLAP */ | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_INITIAL "Initializing" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTING "Connecting" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_ASSIGN_IP "Assigning IP address" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_ADD_ROUTES "Adding routes" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTED "Connected" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_RECONNECTING "Reconnecting" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_EXITING "Exiting" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_WAIT "Waiting" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH "Authenticating" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_GET_CONFIG "Pulling configuration from server" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_RESOLVE "Resolving remote host" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_TCP_CONNECT "Establishing TCP connection" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH_PENDING "Authentication pending" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_INITIAL "Inicjalizacja" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTING "Łączenie" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_ASSIGN_IP "Przydzielanie adresu IP" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_ADD_ROUTES "Dodawanie tras" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_CONNECTED "Połączono" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_RECONNECTING "Ponowne łączenie" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_EXITING "Kończenie" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_WAIT "Oczekiwanie" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH "Autentykacja" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_GET_CONFIG "Pobieranie konfiguracji z serwera" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_RESOLVE "Odnajdywanie zdalnego hosta" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_TCP_CONNECT "Ustanawianie połączenia TCP" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_AUTH_PENDING "Potrzebna autentykacja" | ||
IDS_NFO_OVPN_STATE_UNKNOWN "?" | ||
|
||
END | ||
|